今回は日常会話でもよく使う「テーブルクロス」を意味する「tovaglia(トヴァリア)」について詳しく解説していきます!
tovaglia他のサイトではあまり解説されていない「類義語」「対義語」「語源」などについても詳しく解説しているので、是非参考にしてください!
まずは「tovaglia」について1分で理解しよう!
「tovaglia(トヴァリア)」は、テーブルに敷く布製のカバーを意味します。
食事の際にテーブルが美しく見えるようにするためや、テーブルを保護する目的で使用されます。
例えば、「ディナーのために新しいテーブルクロスを買いました」という場合、イタリア語で「Ho comprato una nuova tovaglia per la cena(オ コンパラ トゥナ ヌオーヴァ トヴァリア ペル ラ チェナ)」と言えます。
家庭での食事や特別な行事で重宝されるアイテムです。
ネイティブスピーカーは「tovaglia」をどんな場面で使う?
イタリア語のネイティブスピーカーは、「tovaglia」を家庭での食事準備やレストランのセッティングで多く使います。
特に、特別な日や祝日の食卓を華やかにするために、色や柄を選んでテーブルクロスを敷く場面で使われます。
「テーブルクロス」の難易度は?一般的に使うの?
難易度は2程度です。
この単語は日常的に使われるもので、特に家庭や飲食店の場面でよく見かけます。
難易度はネイティブが10段階で評価(10が最も難しく5が高校レベル程度)
例文で「テーブルクロス」をマスターしよう!
例文1
例文: La tovaglia è bella.
カタカナ読み: ラ トヴァリア エ ベッラ
和訳: テーブルクロスはきれいです。
文法:この文は、主語「La tovaglia(テーブルクロス)」と動詞「è(です)」、形容詞「bella(きれいな)」から成っています。
シンプルな形容詞を使った文です。
例文2
例文: Tovaglia rossa per la festa.
カタカナ読み: トヴァリア ロッサ ペル ラ フェスタ
和訳: 祭りのための赤いテーブルクロス。
文法:「Tovaglia」は名詞、「rossa」は形容詞、「per」は「のために」を意味します。
名詞の後に形容詞が来る良い例です。
例文3
例文: Ho bisogno di una tovaglia nuova.
カタカナ読み: オ ビジーニョ ディ ウナ トヴァリア ヌオーヴァ
和訳: 新しいテーブルクロスが必要です。
文法:「Ho bisogno di」は「.
.
.
が必要です」という表現で、次に名詞「una tovaglia(テーブルクロス)」が続いています。
「nuova」は「新しい」の意味です。
「tovaglia」の発音をマスターしよう!
発音記号: [toˈvaʎʎa] カタカナ読み: トヴァリア 発音のポイント:「tovaglia」の「t」ははっきりした音で、「v」は唇を使って発音します。
また「gli」は「リ」に近い音で柔らかく発音します。
「tovaglia」の類義語はどんなものがある?
類義語: "copritavolo"(コプリターヴォロ) 「tovaglia」との違いは、「copritavolo」が「テーブルカバー」というより広い意味を持つことです。
特にテーブルを保護するためのものを指します。
例文: Ho comprato un copritavolo nuovo.
カタカナ読み: オ コンパラ トゥン コプリターヴォロ ヌオーヴォ
和訳: 新しいテーブルカバーを買いました。
「tovaglia」の対義語はどんなものがある?
対義語: "nudo"(ヌード) 「tovaglia」は「テーブルの布」を示すのに対し、「nudo」は「裸」や「何もない」という意味です。
テーブルに布がない状態を形容する時に使います。
例文: Il tavolo è nudo.
カタカナ読み: イル ターヴォロ エ ヌード
和訳: テーブルは裸です。
「tovaglia」を語源から学ぼう
語源: 「tovaglia」はラテン語の「mantele(布)」から派生しています。
この語源は、布製で覆うものを指します。
類似の語源を持つ単語には、「mantra(カバーする)」や「mantello(マント)」などがあります。
これらも布や覆いを指す言葉です。