今回は日常会話でもよく使う「死ぬ」を意味する「morire(モリーレ)」について詳しく解説していきます!
morire他のサイトではあまり解説されていない「類義語」「対義語」「語源」などについても詳しく解説しているので、是非参考にしてください!
まずは「morire」について1分で理解しよう!
「morire(モリーレ)」は動詞で、「死ぬ」という意味です。
命を失うこと、または何かが終息することを指します。
「彼はすでに亡くなった」という場合、イタリア語では「Lui è già morto(ルイ エ ジャ モルト)」と言います。
この単語は非常に強い意味を持っており、日常会話や文学などで頻繁に用いられます。
また、比喩的に「死にそうだ」「疲れている」といった意図でも使われることがあります。
ネイティブスピーカーは「morire」をどんな場面で使う?
イタリア語を母国語とする人は、日常の会話や文学など様々な場面で「morire」を使用します。
例えば、実際に亡くなった人について話すときや、動物が死ぬことを指す時、また比喩的に非常に困難な状況を表現するときにも使われます。
「死ぬ」の難易度は?一般的に使うの?
難易度は3程度です。
この単語は基本的な動詞であり、特に深刻な話題になるため、使う頻度は高くはないですが、重要な意味を持っています。
難易度はネイティブが10段階で評価(10が最も難しく5が高校レベル程度)
例文で「死ぬ」をマスターしよう!
例文1
例文: Io voglio morire.
カタカナ読み: イオ ヴォリオ モリーレ
和訳: 私は死にたい。
文法:この文は、「Io」(私)が主語で、「voglio」(欲しい)は助動詞の一種、そして「morire」(死ぬ)が動詞となっています。
例文2
例文: Lui può morire.
カタカナ読み: ルイ ポー モリーレ
和訳: 彼は死ぬことができる。
文法:「Lui」(彼)が主語で、「può」(できる)は助動詞、「morire」が動詞です。
可能性を述べています。
例文3
例文: Gli animali possono morire.
カタカナ読み: リ アニマリ ポッソン モリーレ
和訳: 動物は死ぬことができる。
文法:この文では「Gli animali」(動物)が主語で、「possono」(できる)が助動詞、「morire」が動詞です。
ここでも可能性を表しています。
「morire」の発音をマスターしよう!
発音記号: [moˈriː.
re]
カタカナ読み: モリーレ
発音のポイント:「mo」の部分は「モ」と軽く発音し、次の「ri」は強調して「リー」と言います。
「re」の部分は弱く「レ」と続けます。
全体として、流れるような発音になります。
「morire」の類義語はどんなものがある?
類義語: "uscire"(ウスキーレ) 「morire」は「死ぬ」という意味ですが、「uscire」は「出る」という意味です。
直接の関係はありませんが、両者は比喩的に使われることがあります。
例文: Vado a uscire.
カタカナ読み: ヴァド ア ウスキーレ
和訳: 私は出かけます。
「morire」の対義語はどんなものがある?
対義語: "vivere"(ヴィーヴェレ) 「morire」は「死ぬ」に対し、「vivere」は「生きる」という意味です。
この二つは生命の存在を提示しており、一緒に使われることが多いです。
例文: Io voglio vivere.
カタカナ読み: イオ ヴォリオ ヴィーヴェレ
和訳: 私は生きたい。
「morire」を語源から学ぼう
語源: 「morire」はラテン語の「mori(死ぬ)」に由来しています。
多くの言語に影響を与え、英語の「mortal(死すべき運命の)」やフランス語の「mourir(死ぬ)」などに同じ系統を持ちます。
また、「mort(死)」も同じ語源から派生しています。