イタリア語を学ぶ

「死ぬ」はイタリア語で何?死ぬを表すmorireについてネイティブに聞いてみた!例文から語源まで徹底解説

今回は日常会話でもよく使う「死ぬ」を意味する「morire(モリーレ)」について詳しく解説していきます!

morire

他のサイトではあまり解説されていない「類義語」「対義語」「語源」などについても詳しく解説しているので、是非参考にしてください!

まずは「morire」について1分で理解しよう!

「morire(モリーレ)」は動詞で、「死ぬ」という意味です。

命を失うこと、または何かが終息することを指します。

「彼はすでに亡くなった」という場合、イタリア語では「Lui è già morto(ルイ エ ジャ モルト)」と言います。

この単語は非常に強い意味を持っており、日常会話や文学などで頻繁に用いられます。

また、比喩的に「死にそうだ」「疲れている」といった意図でも使われることがあります。

ネイティブスピーカーは「morire」をどんな場面で使う?

イタリア語を母国語とする人は、日常の会話や文学など様々な場面で「morire」を使用します。

例えば、実際に亡くなった人について話すときや、動物が死ぬことを指す時、また比喩的に非常に困難な状況を表現するときにも使われます。

「死ぬ」の難易度は?一般的に使うの?

難易度は3程度です。

この単語は基本的な動詞であり、特に深刻な話題になるため、使う頻度は高くはないですが、重要な意味を持っています。

難易度はネイティブが10段階で評価(10が最も難しく5が高校レベル程度)

例文で「死ぬ」をマスターしよう!

例文1

例文: Io voglio morire.
カタカナ読み: イオ ヴォリオ モリーレ 和訳: 私は死にたい。

文法:この文は、「Io」(私)が主語で、「voglio」(欲しい)は助動詞の一種、そして「morire」(死ぬ)が動詞となっています。

例文2

例文: Lui può morire.
カタカナ読み: ルイ ポー モリーレ 和訳: 彼は死ぬことができる。

文法:「Lui」(彼)が主語で、「può」(できる)は助動詞、「morire」が動詞です。

可能性を述べています。

例文3

例文: Gli animali possono morire.
カタカナ読み: リ アニマリ ポッソン モリーレ 和訳: 動物は死ぬことができる。

文法:この文では「Gli animali」(動物)が主語で、「possono」(できる)が助動詞、「morire」が動詞です。

ここでも可能性を表しています。

「morire」の発音をマスターしよう!

発音記号: [moˈriː.
re] カタカナ読み: モリーレ 発音のポイント:「mo」の部分は「モ」と軽く発音し、次の「ri」は強調して「リー」と言います。

「re」の部分は弱く「レ」と続けます。

全体として、流れるような発音になります。

「morire」の類義語はどんなものがある?

類義語: "uscire"(ウスキーレ) 「morire」は「死ぬ」という意味ですが、「uscire」は「出る」という意味です。

直接の関係はありませんが、両者は比喩的に使われることがあります。

例文: Vado a uscire.
カタカナ読み: ヴァド ア ウスキーレ 和訳: 私は出かけます。

「morire」の対義語はどんなものがある?

対義語: "vivere"(ヴィーヴェレ) 「morire」は「死ぬ」に対し、「vivere」は「生きる」という意味です。

この二つは生命の存在を提示しており、一緒に使われることが多いです。

例文: Io voglio vivere.
カタカナ読み: イオ ヴォリオ ヴィーヴェレ 和訳: 私は生きたい。

「morire」を語源から学ぼう

語源: 「morire」はラテン語の「mori(死ぬ)」に由来しています。

多くの言語に影響を与え、英語の「mortal(死すべき運命の)」やフランス語の「mourir(死ぬ)」などに同じ系統を持ちます。

また、「mort(死)」も同じ語源から派生しています。

PickUp

-イタリア語を学ぶ
-