今回は日常会話でもよく使う「雷」を意味する「tuono(トゥオノ)」について詳しく解説していきます!
tuono他のサイトではあまり解説されていない「類義語」「対義語」「語源」などについても詳しく解説しているので、是非参考にしてください!
まずは「tuono」について1分で理解しよう!
「tuono(トゥオノ)」は名詞で、「雷」を意味します。
雷は、電気的なエネルギーが大気中で放電する現象で、通常は嵐の際に発生します。
例えば、「雷が鳴った」という場合、イタリア語で「È tuonato(エ トゥオナート)」と言います。
雷の音は非常に大きく、時に人々を驚かせたり、敬意をもって語られる自然現象です。
雷は、嵐が来る合図とも捉えられ、自然の力を実感させるサインでもあります。
ネイティブスピーカーは「tuono」をどんな場面で使う?
イタリアのネイティブスピーカーは、「tuono」を天候の話題をする際によく使います。
特に、雷雨の時や嵐の予報の時に、「雷が鳴りそうだ」といった会話で使われます。
また、自然の力や天候の描写をする文学や会話の中でも使われる表現です。
「tuono」の難易度は?一般的に使うの?
難易度は2程度です。
この単語は日常生活ではあまり頻繁には使われませんが、天気の話題や嵐について話す時には出てきやすいです。
難易度はネイティブが10段階で評価(10が最も難しく5が高校レベル程度)
例文で「tuono」をマスターしよう!
例文1
例文: Oggi ha tuonato.
カタカナ読み: オッジ ア トゥオナート
和訳: 今日は雷が鳴った。
文法:「Oggi」は「今日」、「ha」は「~があった」、「tuonato」は「雷が鳴った」という意味の過去分詞です。
主語は省略されていますが、暗黙のうちに「雷」を指しています。
例文2
例文: Ieri, ci sono stati molti tuoni.
カタカナ読み: イエリ チ ソノル スターティ モルティ トゥオニ
和訳: 昨日、たくさんの雷がありました。
文法:「Ieri」は「昨日」、「ci sono stati」は「存在した」という意味で、「molti」は「たくさんの」、「tuoni」は「雷」を指します。
この文では「雷」が主題となっています。
例文3
例文: Ho sentito un tuono.
カタカナ読み: オ センティート ウン トゥオノ
和訳: 一つの雷の音を聞いた。
文法:「Ho」は「私は~を持っている」という意味の動詞「avere」の現在形で、「sentito」は「聞いた」という意味の過去分詞です。
「un tuono」は「一つの雷」を指しています。
「tuono」の発音をマスターしよう!
発音記号: [ˈtu.
ono]
カタカナ読み: トゥオノ
発音のポイント:「tuono」の「tu」は「トゥ」と発音し、「o」はやや口を開けて「オ」と発音します。
音節が分かれてはっきりと発音されるのが特徴です。
「tuono」の類義語はどんなものがある?
類義語: "rombo"(ロンボ) 「tuono」が「雷」を意味するのに対し、「rombo」は「轟音」や「低い音」を意味します。
特に、雷の音に限らず、様々な大きな音を指す場合に使われます。
例文: Il rombo del tuono è forte.
カタカナ読み: イル ロンボ デル トゥオノ エ フォルテ
和訳: 雷の轟音は大きい。
「tuono」の対義語はどんなものがある?
対義語: "silenzio"(シレンツィオ) 「tuono」が「雷」という音を意味するのに対し、「silenzio」は「静寂」や「無音」を意味します。
雷の音とは反対に、何も音がない状態を示します。
例文: In questa stanza cè silenzio.
カタカナ読み: イン クエスタ スタンツァ チェ シレンツィオ
和訳: この部屋は静寂です。
「tuono」を語源から学ぼう
語源: 「tuono」はラテン語の「tonare(雷鳴を立てる)」から派生しています。
この語源は、音や話に関する他の単語にも影響を与えています。
似た語源の言葉には、「tondo(円形の)」や「tonalità(音調)」などがあります。
これらの言葉は音という共通のテーマを持っています。