イタリア語を学ぶ

[だれでも分かる]イタリア語で「絶縁体」を表す「isolante」についてネイティブに聞いてみた!例文から語源、発音まで徹底解説

今回は日常会話でもよく使う「絶縁体」を意味する「isolante(イゾランテ)」について詳しく解説していきます!

isolante

他のサイトではあまり解説されていない「類義語」「対義語」「語源」などについても詳しく解説しているので、是非参考にしてください!

まずは「isolante」について1分で理解しよう!

「isolante(イゾランテ)」は名詞として「絶縁体」を意味し、電気や熱の通りを防ぐ物質や素材を指します。

例えば、「ゴムは優れた絶縁体です」と言う場合、イタリア語では「La gomma è un buon isolante(ラ ゴンマ エ ウン ブォン イゾランテ)」と言います。

絶縁体は電気機器や配線において、漏電を防ぐ重要な役割を果たします。

家電製品や電線などに広く応用されています。

ネイティブスピーカーは「isolante」をどんな場面で使う?

イタリア語ネイティブは、「isolante」を科学や技術の文脈で頻繁に使います。

特に電気工事や材料工学、建築の分野で、絶縁性能の高い素材を説明する際に用いられます。

また、日常生活でも電気機器の保護や安全を意識する場面で使われます。

「isolante」の難易度は?一般的に使うの?

難易度は4程度です。

技術的な文脈で使用されるため、日常会話ではあまり使われませんが、専門的な領域では必要な知識となります。

難易度はネイティブが10段階で評価(10が最も難しく5が高校レベル程度)

例文で「isolante」をマスターしよう!

例文1

例文: Questo materiale è un isolante.
カタカナ読み: クエスト マテリアーレ エ ウン イゾランテ 和訳: この材料は絶縁体です。

文法:この文は「Questo(この)」が主語、「materiale(材料)」が名詞、「è(です)」が動詞、「un isolante(絶縁体)」が名詞補語です。

例文2

例文: La plastica è un buon isolante.
カタカナ読み: ラ プラスティカ エ ウン ブォン イゾランテ 和訳: プラスチックは良い絶縁体です。

文法:「La plastica(プラスチック)」が主語で、「è(です)」が動詞、「un buon isolante(良い絶縁体)」が名詞補語です。

例文3

例文: Gli isolanti proteggono i fili elettrici.
カタカナ読み: リ イゾランティ プロテッジョノ イ フィリ エレトリチ 和訳: 絶縁体は電線を保護します。

文法:この文は「Gli isolanti(絶縁体)」が主語、「proteggono(保護する)」が動詞、「i fili elettrici(電線)」が目的語です。

「isolante」の発音をマスターしよう!

発音記号: [izoˈlante] カタカナ読み: イゾランテ 発音のポイント:「iso」の部分は「イゾ」と伸ばし、「lante」は「ランテ」と発音します。

音の上がり下がりに注意が必要です。

「isolante」の類義語はどんなものがある?

類義語: "distaccante"(ディスタッカンテ) 「isolante」が主に絶縁体を指すのに対し、「distaccante」は「分離する」という意味も持つため、用途が異なります。

例えば電気回路における絶縁材とは異なる使い方があります。

例文: Questo materiale è distaccante.
カタカナ読み: クエスト マテリアーレ エ ディスタッカンテ 和訳: この材料は分離材料です。

「isolante」の対義語はどんなものがある?

対義語: "conduttore"(コンデュットーレ) 「isolante」の対義語で、「導電体」を意味します。

電気を通す素材のことを指します。

電気回路においては、絶縁体と導電体は対照的な存在です。

例文: Il rame è un buon conduttore.
カタカナ読み: イル ラーメ エ ウン ブォン コンデュットーレ 和訳: 銅は良い導電体です。

「isolante」を語源から学ぼう

語源: 「isolante」はラテン語の「isolare(隔てる、絶縁する)」から派生しており、隔離や絶縁を意味します。

「isolato(隔離された)」や「isolamento(隔離)」など、同じ語源に関連する言葉があります。

PickUp

-イタリア語を学ぶ
-