今回は日常会話でもよく使う「無駄話をする」を意味する「parlare a vanvera(パルラーレ ア ヴァンヴェーラ)」について詳しく解説していきます!
parlare a vanvera他のサイトではあまり解説されていない「類義語」「対義語」「語源」などについても詳しく解説しているので、是非参考にしてください!
まずは「parlare a vanvera」について1分で理解しよう!
「parlare a vanvera(パルラーレ ア ヴァンヴェーラ)」は、無駄に話すことや意味のないことを語ることを指します。
日本語で言う「無駄口を叩く」と似ています。
日常会話で特に重要ではない話や、真剣でない話題についてダラダラと話す様子を示します。
例えば、「彼はいつも無駄話をしている」と言いたいときには、「Lui parla sempre a vanvera(ルイ パルラ セmpre ア ヴァンヴェーラ)」と言うことができます。
ネイティブスピーカーは「parlare a vanvera」をどんな場面で使う?
イタリア語ネイティブは、「parlare a vanvera」を、友人とのカジュアルな会話や、あまり重要でない議論の中で使います。
この表現は、誰かが意味のないことを延々と話している時や、話し方が軽薄な場合に、やや批判的に使うことがあります。
「parlare a vanvera」の難易度は?一般的に使うの?
難易度は4程度です。
日常生活ではカジュアルな会話の中で使うことがあり、特に人間関係の文脈で役立つ表現です。
難易度はネイティブが10段階で評価(10が最も難しく5が高校レベル程度)
例文で「parlare a vanvera」をマスターしよう!
例文1
例文: Non parlare a vanvera.
カタカナ読み: ノン パルラーレ ア ヴァンヴェーラ
和訳: 無駄話をしないで。
文法:「Non」は「しないで」という否定を表し、「parlare」は「話す」という動詞です。
「a vanvera」は「無駄に」という意味の表現です。
例文2
例文: Hai parlato a vanvera ieri.
カタカナ読み: アイ パルラート ア ヴァンヴェーラ イエーリ
和訳: あなたは昨日、無駄話をしました。
文法:「Hai」は「あなたは」という主語、「parlato」は「話した」という過去形の動詞です。
「ieri」は「昨日」を意味します。
例文3
例文: Basta parlare a vanvera! カタカナ読み: バスタ パルラーレ ア ヴァンヴェーラ 和訳: もう無駄話はやめて! 文法:「Basta」は「もう十分だ」という命令形、「parlare」は「話す」の原形、「a vanvera」は「無駄に」を意味します。
「parlare a vanvera」の発音をマスターしよう!
発音記号: [parˈlaːre a ˈvanveːra] カタカナ読み: パルラーレ ア ヴァンヴェーラ 発音のポイント:「a」は「ア」と軽く発音し、「van」は「ヴァン」としっかりと続けて。
「vera」の「ve」は「ヴェ」と短く、「ra」は「ラ」と発音します。
「parlare a vanvera」の類義語はどんなものがある?
類義語: "parlare a sproposito"(パルラーレ ア スプロポジート) どちらも無駄に話すことを意味しますが、特に「parlare a sproposito」は内容がなく、場違いなことを話す場合に強調されます。
例文: Non parlare a sproposito.
カタカナ読み: ノン パルラーレ ア スプロポジート
和訳: 無駄なことを話さないで。
「parlare a vanvera」の対義語はどんなものがある?
対義語: "parlare con senso"(パルラーレ コン センソ) 「parlare a vanvera」が無駄話を意味するのに対し、「parlare con senso」は意味がある、論理的に話すことを示します。
重要な議論や会話に使われます。
例文: Lui parla sempre con senso.
カタカナ読み: ルイ パルラ セmpre コン センソ
和訳: 彼はいつも意味のある話をしています。
「parlare a vanvera」を語源から学ぼう
語源: 「parlare a vanvera」の「vanvera」は、ラテン語「vanus(空っぽな、無駄な)」に由来しています。
ここから「vanità(虚無、空虚)」など、無意味や無駄を表現する類似語が派生しています。