今回は日常会話でもよく使う「バス」を意味する「autobus(アウトブス)」について詳しく解説していきます!
autobus他のサイトではあまり解説されていない「類義語」「対義語」「語源」などについても詳しく解説しているので、是非参考にしてください!
まずは「autobus」について1分で理解しよう!
「autobus(アウトブス)」は「バス」を意味する名詞で、公共交通機関の一種です。
特に、多くの乗客を運ぶために設計されています。
例えば、「私たちはバスで学校に行きます」という文章は、イタリア語で「Andiamo a scuola in autobus(アンディアモ ア スコーラ イン アウトブス)」と言います。
都市の移動や観光地へのアクセスに利用される便利な交通手段です。
バスは経済的で、複数の人々が同時に移動できるため、交通渋滞を緩和する役割も果たします。
ネイティブスピーカーは「autobus」をどんな場面で使う?
イタリア語を母国語とする話者は、日常生活や旅行、通勤などさまざまな場面で「autobus」を使用します。
特に都市部では、公共交通機関としてのバスは身近な存在であり、友人とバスに乗る計画を立てたり、最寄りのバス停を探したりする際によく使われます。
「バス」の難易度は?一般的に使うの?
難易度は3程度です。
この単語は身近な交通手段を指し、日常生活で頻繁に使われる言葉です。
難易度はネイティブが10段階で評価(10が最も難しく5が高校レベル程度)
例文で「バス」をマスターしよう!
例文1
例文: Prendo lautobus.
カタカナ読み: プレンダ ラウトブス
和訳: バスに乗ります。
文法:この文では、「Prendo」は「私が乗る」という意味の動詞、「lautobus」が「バス」を指します。
主語は省略されていますが、暗黙の了解で「私」になります。
例文2
例文: Lautobus è in ritardo.
カタカナ読み: ラウトブス エ イン リタルド
和訳: バスが遅れています。
文法:「Lautobus」は「そのバス」を示し、「è」は「です」、「in ritardo」は「遅れている」という意味です。
この文は、何かが遅れている状況を伝えています。
例文3
例文: Dobbiamo prendere lautobus.
カタカナ読み: ドッビアモ プレンデレ ラウトブス
和訳: バスに乗らなければなりません。
文法:「Dobbiamo」は「私たちは~しなければならない」という意味の動詞の変化形です。
「prendere」は「乗る」という意味で、「lautobus」は「そのバス」です。
全体で「バスに乗らなければなりません」となります。
「autobus」の発音をマスターしよう!
発音記号: [ˈautobus] カタカナ読み: アウトブス 発音のポイント:「au」の部分は「アウ」、「to」は「ト」、「bus」は「ブス」と発音します。
一つの流れで滑らかに発音することが大切です。
「autobus」の類義語はどんなものがある?
類義語: "autocorriere"(アウトコリェーレ) 「autobus」は一般的なバスを指しますが、「autocorriere」は長距離バスを指す言葉です。
旅行や遠出の際によく使われます。
例文: Prendo lautocorriere per Roma.
カタカナ読み: プレンダ ラウトコリェーレ ペル ローマ
和訳: ローマ行きの長距離バスに乗ります。
「autobus」の対義語はどんなものがある?
対義語: "auto"(アウト) 「autobus」は公共の交通手段ですが、「auto」は個人の車を指します。
個人の移動手段として利用され、また自由に制御できる点で異なります。
例文: Vado in auto.
カタカナ読み: ヴァド イン アウト
和訳: 車で行きます。
「autobus」を語源から学ぼう
語源: 「autobus」はフランス語の「autobus」を経てラテン語「autocarro」に由来しています。
「自動」を意味する「auto」と、「バス」を意味する「bus」を組み合わせた言葉です。
似た語源の言葉には、「autovettura(自動車)」や「automobile(自動車)」などがあります。