今回は日常会話でもよく使う「満杯の」を意味する「pieno(ピエーノ)」について詳しく解説していきます!
pieno他のサイトではあまり解説されていない「類義語」「対義語」「語源」などについても詳しく解説しているので、是非参考にしてください!
まずは「pieno」について1分で理解しよう!
「pieno(ピエーノ)」は形容詞で、「満杯の」や「満たされた」という意味です。
例えば、「このボトルは満杯です」という場合、イタリア語では「Questa bottiglia è piena(クエスタ ボッティーリャ エ ピエーナ)」と言います。
物理的に何かが一杯になっている状態や、感情が満たされている状態にも使われます。
感情的な文脈で「彼は喜びで満たされている」と表現する際にも使われます。
ネイティブスピーカーは「pieno」をどんな場面で使う?
イタリア語ネイティブスピーカーは「pieno」を飲食物が満杯の時や、感情的な充実感を表現する時に使います。
特に食事の際に飲み物や皿が一杯であることを示す際に一般的に使われます。
また、場所が混雑している時にも「pieno」が使われることが多いです。
「満杯の」の難易度は?一般的に使うの?
難易度は3程度です。
この単語は比較的一般的で、日常的に多くの場面で使われます。
難易度はネイティブが10段階で評価(10が最も難しく5が高校レベル程度)
例文で「満杯の」をマスターしよう!
例文1
例文: Il bicchiere è pieno.
カタカナ読み: イ
・ビッキエレ エ
・ピエーノ。
和訳: グラスは満杯です。
文法:主語「Il bicchiere」は「グラス」、動詞「è」は「です」、形容詞「pieno」は「満杯なこと」を意味し、構造は非常にシンプルです。
例文2
例文: La piscina è piena di acqua.
カタカナ読み: ラ
・ピスチーナ エ
・ピエーナ ディ
・アクア。
和訳: プールは水で満たされています。
文法:「La piscina」は「プール」、「è」は「です」、「piena di acqua」は「水で満たされている」を意味し、空間に何が満たされているかを説明しています。
例文3
例文: La mente è piena di idee.
カタカナ読み: ラ
・メンテ エ
・ピエーナ ディ
・イデッ。
和訳: 心はアイデアで満たされています。
文法:「La mente」は「心」、「è」は「です」、「piena di idee」は「アイデアで満たされている」、つまり何かによって充実している状態を表しています。
「pieno」の発音をマスターしよう!
発音記号: [ˈpjɛ.
no]
カタカナ読み: ピエーノ
発音のポイント:「pieno」の「pie」は口を横に広げて「ピエ」と発音し、「no」は「ノ」と短く発音されます。
特に「pie」の部分は強調され、明瞭にします。
「pieno」の類義語はどんなものがある?
類義語: "colmo"(コルモ) 「pieno」と同様に「いっぱい」という意味ですが、「colmo」は特に「頂点」や「極限」を表す場合に使われます。
物理的な状態よりも比喩的な意味合いで使われることが多いです。
例文: Questo è il colmo della stupidità.
カタカナ読み: クエスト エ イル コルモ デッラ ストゥピディタ。
和訳: これは愚かさの頂点です。
「pieno」の対義語はどんなものがある?
対義語: "vuoto"(ヴォート) 「pieno」の対義語で、「空の」という意味です。
特に、物理的に何も入っていない状態を示し、状況を反転させる時に用いられます。
例文: Il sacco è vuoto.
カタカナ読み: イル サッコ エ ヴォート。
和訳: 袋は空です。
「pieno」を語源から学ぼう
語源: 「pieno」はラテン語の「plenus(満な)」が元になっています。
このラテン語の影響で、他にも「completo(完全な)」や「riempire(満たす)」などの言葉も派生しています。
これらが「充実」や「満足」にかかわる語彙となっています。