今回は日常会話でもよく使う「キャンディ」を意味する「caramella(カラメッラ)」について詳しく解説していきます!
caramella他のサイトではあまり解説されていない「類義語」「対義語」「語源」などについても詳しく解説しているので、是非参考にしてください!
まずは「caramella」について1分で理解しよう!
「caramella(カラメッラ)」は、イタリア語で「キャンディ」を意味する名詞です。
一般的には、シュガーやシロップから作られた甘いお菓子を指します。
例えば、「子供たちがカラメッラを喜んで食べている」という場合、イタリア語では「I bambini mangiano caramelle con gioia(イ バンビーニ マンジャーノ カラメッレ コン ジョイア)」と言います。
特に子供たちに人気があり、パーティーやお祝い事の際によく用いられます。
ネイティブスピーカーは「caramella」をどんな場面で使う?
イタリア語のネイティブスピーカーは、「caramella」をお菓子屋さんや市場でキャンディを買うときに使ったり、パーティーやお誕生日の話題の中でその存在を言及する際に使います。
また、子どもがキャンディを求める時や、甘いおやつについて話すときにも頻繁に使われます。
「キャンディ」の難易度は?一般的に使うの?
難易度は2程度です。
この単語は日常的に使われる基本的な単語で、特に子供やお菓子に関連する場面では非常に一般的です。
難易度はネイティブが10段階で評価(10が最も難しく5が高校レベル程度)
例文で「キャンディ」をマスターしよう!
例文1
例文: Questa caramella è dolce.
カタカナ読み: クエスタ カラメッラ エ ドルチェ
和訳: このキャンディは甘いです。
文法:この文では、「Questa」は「この」、「caramella」は「キャンディ」、「è」は「です」、「dolce」は「甘い」という意味の形容詞です。
例文2
例文: Ho comprato delle caramelle.
カタカナ読み: オ コンブラト デッレ カラメッレ
和訳: 私はキャンディを買いました。
文法:この文では、「Ho」は「私は」、「comprato」は「買った」(過去分詞)、「delle」は「いくつかの」、「caramelle」は「キャンディ」となっており、動作の完了を表す過去形です。
例文3
例文: Le caramelle sono colorate.
カタカナ読み: レ カラメッレ ソノ コロラテ
和訳: キャンディは色とりどりです。
文法:この文では、「Le」は「その(特定の)」を指し、「caramelle」は「キャンディ」、「sono」は「である」、「colorate」は「色とりどりの」と形容詞が続いており、存在する特性を表現しています。
「caramella」の発音をマスターしよう!
発音記号: [karamˈɛlla] カタカナ読み: カラメッラ 発音のポイント:「caramella」の「ca」は「カ」と発音し、強調したい部分である「me」は「メ」としっかり発音します。
「ll」は「ッラ」と流れるように発音されることが多いです。
「caramella」の類義語はどんなものがある?
類義語: "confetto"(コンフェット) 「caramella」は一般的なキャンディを指しますが、「confetto」は特にアーモンドやナッツを砂糖でコーティングしたキャンディを意味します。
より特別な場面で用いられることが多いです。
例文: Ho mangiato un confetto.
カタカナ読み: オ マンジャート ウン コンフェット
和訳: 私は一つのコンフェットを食べました。
「caramella」の対義語はどんなものがある?
対義語: "salato"(サラート) 「caramella」が「甘い」お菓子であるのに対し、「salato」は「塩味の」や「しょっぱい」を意味します。
甘さの対極に位置する言葉です。
例文: Questo snack è salato.
カタカナ読み: クエスト スナック エ サラート
和訳: このスナックは塩味です。
「caramella」を語源から学ぼう
語源: 「caramella」は、フランス語の「caramel」(キャラメル)から派生しており、さらにアラビア語の「糖蜜」を意味する「kharamel」に由来しています。
似た語源を持つ言葉には、「caramelo(スペイン語のキャンディ)」や「caramel(英語のキャラメル)」があります。