今回は日常会話でもよく使う「塩辛く」を意味する「salatamente(サラタメンテ)」について詳しく解説していきます!
salatamente他のサイトではあまり解説されていない「類義語」「対義語」「語源」などについても詳しく解説しているので、是非参考にしてください!
まずは「salatamente」について1分で理解しよう!
「salatamente(サラタメンテ)」は副詞で、「塩辛く」という意味です。
料理や食べ物の味を特徴づける表現として使用されます。
例えば、魚は「salatamente」という形容詞を使って「その魚は塩辛い」と表現できます。
「このスープは塩辛い」という場合、イタリア語で「Questa zuppa è salata(クエスタ ズッパ エ サラータ)」と言います。
料理の味の評価を話す際に、頻繁に使われる表現です。
ネイティブスピーカーは「salatamente」をどんな場面で使う?
イタリア語ネイティブスピーカーは、「salatamente」を主に料理や食事に関する会話の中で使用します。
特に、食べ物の味や特徴を説明する際、またはレストランで料理を評価する時に多く使われます。
食べ物の塩味や食事の感想を述べる場面でよく見られます。
「salatamente」の難易度は?一般的に使うの?
難易度は3程度です。
「salatamente」は一般的な表現ではありますが、料理に関する言葉として特定の場面で使いますので、日常的に頻繁に使うわけではありません。
難易度はネイティブが10段階で評価(10が最も難しく5が高校レベル程度)
例文で「salatamente」をマスターしよう!
例文1
例文: Questo piatto è salato.
カタカナ読み: クエスト ピアット エ サラート
和訳: この料理は塩辛いです。
文法:この文は、「Questo(この)」が主語で、「piatto(料理)」が名詞、そして「è(です)」が動詞、「salato(塩辛い)」が形容詞として機能しています。
例文2
例文: La zuppa è salata.
カタカナ読み: ラ ズッパ エ サラータ
和訳: このスープは塩辛いです。
文法:「La(この)」が定冠詞で、「zuppa(スープ)」が名詞、「è(です)」が動詞、「salata(塩辛い)」が形容詞として、全体でスープの味を説明しています。
例文3
例文: I pomodori sono salati.
カタカナ読み: イ ポモドリ ソノ サラーティ
和訳: トマトは塩辛いです。
文法:主語は「I pomodori(トマト)」、「sono(です)」が動詞で、「salati(塩辛い)」が形容詞です。
この文はトマトの特徴を述べています。
「salatamente」の発音をマスターしよう!
発音記号: [salataˈmente] カタカナ読み: サラタメンテ 発音のポイント:「salata」の部分は「サラッタ」と聞こえ、「mente」は「メンテ」と発音されます。
アクセントに注意しながら発音すると良いでしょう。
「salatamente」の類義語はどんなものがある?
類義語: "salato"(サラート) 「salatamente」は「塩辛く」という意味の副詞ですが、「salato」は「塩辛い」という意味の形容詞です。
用途が異なりますが、共に塩味を表現します。
例文: Questo piatto è salato.
カタカナ読み: クエスト ピアット エ サラート
和訳: この料理は塩辛いです。
「salatamente」の対義語はどんなものがある?
対義語: "dolce"(ドルチェ) 「salatamente」の対義語は「dolce」で、「甘い」という意味です。
特にデザートや甘いお菓子について話す際によく使われます。
塩味の対比として甘さを表現する際に使われます。
例文: Questo dessert è dolce.
カタカナ読み: クエスト デッセルト エ ドルチェ
和訳: このデザートは甘いです。
「salatamente」を語源から学ぼう
語源: 「salatamente」は「sale(塩)」から派生しています。
ラテン語の「sal」は「塩」を意味し、イタリア語ではさまざまな塩に関連する語があります。
例えば、「salato(塩辛い)」や「saliera(塩入れ)」も同じ語源を持っています。