イタリア語を学ぶ

「感じる」はイタリア語で何?感じるを表すsentireについてネイティブに聞いてみた!例文から語源まで徹底解説

今回は日常会話でもよく使う「感じる」を意味する「sentire(センティーレ)」について詳しく解説していきます!

sentire

他のサイトではあまり解説されていない「類義語」「対義語」「語源」などについても詳しく解説しているので、是非参考にしてください!

まずは「sentire」について1分で理解しよう!

「sentire(センティーレ)」は動詞で「感じる」という意味を持ちます。

感覚や感情を表す言葉で、心や体で感覚的な経験をすることを指します。

たとえば、「私は音楽を感じる」というときは、イタリア語で「Sento la musica(セント ラ ムジカ)」と言います。

この動詞は、五感に基づく体験や、心の中の感情を表現する際に頻繁に使われます。

ネイティブスピーカーは「sentire」をどんな場面で使う?

イタリア語のネイティブスピーカーは、「sentire」を日常生活の中で、感情や感覚について話すときに使います。

例えば、音、心の感情、温度や痛みなど、様々な感覚について表現する際に非常に自然に使われます。

また、音楽や香りなどを感じるときにも多用される表現です。

「感じる」の難易度は?一般的に使うの?

難易度は3程度です。

「sentire」は基本的な動詞であり、自分の感覚や感情を表現する際に非常に使いやすい言葉です。

難易度はネイティブが10段階で評価(10が最も難しく5が高校レベル程度)

例文で「感じる」をマスターしよう!

例文1

例文: Sento caldo.
カタカナ読み: セント カルド 和訳: 暑く感じる。

文法:この文は、「Sento」が主語(私)にあたる動詞、「caldo」は「暑い」と形容詞で、感覚を表現する基本的な構文です。

例文2

例文: Sento tristezza.
カタカナ読み: セント トリステッツァ 和訳: 悲しみを感じる。

文法:「Sento」は動詞「sentire」の一人称単数形で、「tristezza」は「悲しみ」を意味する名詞です。

この文は、自分の感情を伝える簡単な表現です。

例文3

例文: Sento musica dolce.
カタカナ読み: セント ムジカ ドルチェ 和訳: 甘い音楽を感じる。

文法:この文では、「Sento」が動詞、「musica」が名詞で「音楽」、「dolce」が形容詞で「甘い」を意味します。

音楽の感覚の質を表現しています。

「sentire」の発音をマスターしよう!

発音記号: [senˈtire] カタカナ読み: センティーレ 発音のポイント:「sentire」の「sen」は「セン」と発音し、「ti」は「ティ」と軽やかに言います。

「re」は「レ」と短く発音します。

「sentire」の類義語はどんなものがある?

類義語: "percepire"(ペルチェピーレ) 「sentire」が「感じる」という広い意味を持つのに対し、「percepire」は「知覚する」というニュアンスが強く、特に感覚的な情報を認識することを指します。

例文: Percepisco un cambiamento.
カタカナ読み: ペルチェピスコ ウン カンビアメント 和訳: 変化を感じ取る。

「sentire」の対義語はどんなものがある?

対義語: "ignorare"(イニョラーレ) 「sentire」の対義語は「未知や感覚を無視する」という意味の「ignorare」です。

何かを意図的に無視したり、認識しようとしない場合に使用されます。

例文: Ignoro il rumore.
カタカナ読み: イニョロ イル ルモーレ 和訳: 音を無視する。

「sentire」を語源から学ぼう

語源: 「sentire」はラテン語の「sentire」に由来し、感覚を表す動詞として用いられました。

似た語源の言葉に「senso(意味、感覚)」や「senziente(意識のある、感情のある)」などがあります。

これらは感覚や意識に関連する動詞です。

PickUp

-イタリア語を学ぶ
-